Between the gaps, I was swimming laps
Got close to some epiphany
I'll convince a friend to join deep ends
Have your toes touch the lack of cement
ギャップの狭間で何度も行ったり来たり泳いでいたら
悟りのようなものにたどり着けそうになった
友だちを一番水の深いところに誘おうと思って
セメントが足りないところにつま先を触れさせてみる
Gather to one corner of the woods
Echo chambers inside a neighborhood
And centerfold, humility shown
You're not as good as what your mama's sewn
森の一角に集まる
近隣ではエコーチェンバー現象
中央では謙遜
ママが縫ったものほど、今のあなたは良くないよ
Aren't you glad that you reside in a Hell and in disguise?
Nobody yet everything, a pool to shed your memory
あなたではない誰かのふりをして、地獄に生きて、それが嬉しいんじゃなかったの?
誰でもなくなるけど欲しかったすべてでもある、思い出を流してしまうプール
Could you say you even tried?
You haven't called your family twice
I can hope tonight goes diffеrently
But I show up to the party just to leavе
本当はそうしようと思ってたなんて言える?
2回もショーに家族を呼ばなかった
今夜こそはと願う
でも私はただ去りたくなるだけのパーティに顔を出す
Between the gaps, keep it under wraps
How I got to some epiphany
I'll convince myself when it turns to twelve
The photos keep the sentiment
そのギャップの間で、表に出さないようにしてる
悟りに辿り着いてしまったことを
12時を回ったら、と自分に言い聞かせる
写真はこの気持ちを映し出してしまうんだ
Gather to one corner of the woods
Echo chambers inside a neighborhood
And centerfold, humility shown
You're not as good as what your mama's sewn
森の一角に集まる
近隣ではエコーチェンバー現象
中央では謙遜
ママが縫ったものほど、今のあなたは良くないよ
Aren't you glad that you reside in a Hell and in disguise?
Nobody yet everything, a pool to shed your memory
あなたではない誰かのふりをして、地獄に生きて、それが嬉しいんじゃなかったの?
誰でもなくなるけど欲しかったすべてでもある、思い出を流してしまうプール
Could you say you even tried?
You haven't called your family twice
I can hope tonight goes differently
But I show up to the party just to leave
本当はそうしようと思ってたなんて言える?
2回もショーに家族を呼ばなかった
今夜こそはと願う
でも私はただ去りたくなるだけのパーティに顔を出す
Pulling back, I tried to find
The point of wasting precious time
I sip and toast to normalcy
A fool's way into jealousy
後ずさりしながら探すの
大切な時間をむだにする意味を
つまらないことに乾杯する
嫉妬に変わる愚かな乾杯
I mock and imitate goodbyes
When I know that I can't deny
That I'll be here forever while
I show up to the party just to leave
私は心のなかで小ばかにして、良い帰りの挨拶の真似をしてみる
ここに永遠にいるであろうことは否定できないから
私はただ去りたくなるだけのパーティに顔を出す
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
“When I first started making music and just being starstruck by the entire experience, I got wrapped up in the wrong things…I didn’t know what was going on in my friends and family’s life. Not because they didn’t tell me, but because I didn’t ask. This is a song where I’m just being like, ‘You son of a bitch!‘ “-clairo at an interview with Jack Antonoff
音楽をはじめたとき、友達や家族をなおざりにしてしまっていた自分を叱る曲。
#clairo #amoeba #歌詞和訳